Описание
Факультет лингвистики и перевода был основан в 2005 году на базе отделения перевода международного гуманитарного университета.
С 2013 года факультет возглавляет доктор филологических наук, профессор Ступак Инна Валерьяновна.
На факультете функционируют 3 кафедры:
кафедра перевода и языкознания
кафедра иностранных языков профессионального общения
кафедра германских и восточных языков
Факультет лингвистики и перевода осуществляет подготовку студентов по следующим направлениям:
«Перевод (английский, немецкий, французский, китайский)»: 4 года обучения, образовательно-квалификационный уровень «Бакалавр»;
«Перевод (английский, немецкий, французский, китайский)»: 1 год обучения, образовательно-квалификационный уровень «Специалист»;
Перевод (английский, немецкий, французский, китайский)»: 1,5 года обучения, образовательно-квалификационный уровень «Магистр».
Обучение осуществляется как на заочной, так и на дневной формах.
На факультете созданы благоприятные условия и возможности для изучения третьего иностранного языка, при этом выбор третьего иностранного языка достаточно широк: это не только, арабский, китайский, японский, новогреческий языки, но и итальянский испанский, французский немецкий.
Кем могут работать наши выпускники:
переводчиками (квалификационный уровень «Бакалавр»);
учителями иностранного языка и литературы в общеобразовательных школах и дошкольных образовательных учреждениях (квалификационные уровни «Специалист»);
преподавателями иностранных языков и литературы в высших учебных заведениях (квалификационный уровень «Магистр»);
менеджерами на предприятиях всех форм собственности, в частности там, где требуются знания иностранных языков.
Факультет лингвистики и перевода осуществляет подготовку аспирантов по специальности
«Сравнительно-историческое и типологическое языкознание»: очная и заочная формы обучения; Приятно отметить, что выпускники факультета лингвистики и перевода МГУ отвечают высоким критериям. На факультете и кафедрах они получают истинно университетское, основанное на последних достижениях науки образование - образование, которое заслуженно считается одним из лучших. В самостоятельную жизнь они выходят хорошо знающими свое дело специалистами. В процессе обучения важную роль также играет тщательно укомплектованная и постоянно пополняемая информационно-ресурсная база кафедры: богатая библиотека справочных, учебных, научно-методических материалов, разножанровая медиатека аутентичных британских аудио- и видеоматериалов, сотрудничество с библиотечным подразделением Британского Совета, использование таких средств обучения, как компьютеры, интерактивные доски, мультимедийные проекторы. Сегодня факультет лингвистики и перевода – это сплоченный коллектив увлеченных, преданных своему делу, талантливых преподавателей и стремящихся к знаниям студентов. В этом – основа успешной работы факультета и залог его будущего развития.